stat counter
تاریخ : چهارشنبه, ۷ آذر , ۱۴۰۳ Wednesday, 27 November , 2024

موسیقی

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

04فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

03فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

03فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

03فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

03فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]

03فروردین

اشتراک ایران و پاکستان در «بهار»

گروه فرهنگی: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ارائه توضیحی از واژه «بَسَنت» و «بهار» می‌گوید این دو کلمه میان دو ملت پاکستان و ایران مشترک است.  گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به مناسبت بیست‌وسوم مارس، «روز ملی پاکستان» نوشته است: ««بَسَنت» و «بهار» دو کلمه هندی و ایرانی‌اند که از […]